Mamwe mazita:喜欢的冲绳妹说方言, 在冲绳喜欢上的女孩子方言讲太多太棘手了, 在冲绳喜欢上的女孩方言讲得太过令人困扰, Me enamoré de una okinawense, pero me gustaría saber lo que dice, Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hōgen Sugite Tsurasugiru, Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hougen Sugite Tsurasugiru, Okitsura, 沖ツラ, Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hougen Sugite Tsura Sugiru, おきなわですきになったこがほうげんすぎてツラすぎる, โอกินาวะ เดะ สึกิ นิ นัตตะ โคะ งะ โฮเง็ง สึงิเตะ สึราสึงิรุ, Окіцура, The Girl I Fell for in Okinawa Has a Difficult Dialect, The Dialect of the Girl I Fell in Love With in Okinawa Is Too Difficult to Deal With
Komenda